Saskia Holmkvist´s work is concerned with exploring the limits of translation drawing from ways of practice within the domain of translation and how it shapes and forms relations and historical trajectories, in particular on agency. The work combines aspects of ethnography and theatre to create films and performance that relate through past artworks, language, and contested history. Always working with a diverse array of people from a variety of backgrounds, Holmkvist considers these individuals as the main agents of the transformative potential in creating non-linear narratives, suggesting alternative readings or possibilities, juxtaposing documentary with fiction and storytelling. Working in a circular mode of connectivity, bringing together themes of historic erasure and limits of translation through critical listening, oral speculation, repetitions into works of performance and film installation.